The difference between Dago and Greaseball

When used as nouns, dago means a person of italian, spanish, portuguese, or other mediterranean descent, whereas greaseball means a person of italian descent.


check bellow for the other definitions of Dago and Greaseball

  1. Dago as a noun (UK, slang, offensive, ethnic slur):

    A person of Italian, Spanish, Portuguese, or other Mediterranean descent.

  2. Dago as a noun (US, Australia, slang, offensive, ethnic slur):

    A person of Italian descent.

    Examples:

    "synonyms: Eyetie goombah greasebalguido guinea wog wop"

  1. Greaseball as a noun (US, slang, pejorative, ethnic slur):

    A person of Italian descent.